Queer Them All is a volunteer project to translate a queer game for Pride Month. We originally started this initiative as a one-time event in 2024; but due to popular demand, we're back in 2025!
Our goals:
We have selected the games to localize for the 2025 edition of QTA!
Our Fantastic Wonderland by Carrot
“It's a rather silly game... It plays like a group of friends in a D&D session with interspersed commentary as Iggy embarks on his quest to restore happiness to the world, but gets darker at the end.”
“Supernova is a game where you're a gas station employee on one of Mars moon while dealing with an impending supernova. The grind never stops!"
Thank you for everyone who applied, we encourage everyone to play these amazing games listed down below!
In summer 2024, we worked hard to unite a huge team of awesome volunteer video game translators. More than 70 volunteers joined the event, with 21 languages in total at first. Meanwhile, we received dozens of messages from talented game developers, and we submitted the queerest games to vote.
Not all linguists (and languages) who joined this project stayed until the end. In such a large, volunteer project, this was bound to happen.
So we are especially glad that so many people stuck with us to bring this project to life in 17 languages in total:
Most of our volunteers chose to work on Rocket Adrift’s game Psychroma. This narrative-driven side-scroller has been localized into 16 languages for the event : Catalan, Croatian, Dutch, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Korean, Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), Russian, Spanish (European), Spanish (Latin American), Thai and Turkish.
You can find out more about it in this devlog.
The 17th language team voted to translate Forsythia Productions’ Confluence, An Of Sense and Soul Soliloquy into Japanese, making great and diligent work of it. The translation is available here.
Since this is a volunteer-only, non-profit project, we wanted to make sure everyone involved had fun and would be able to feature this event on their portfolio. So, naturally, all translators, proofreaders, and testers are credited on Psychroma and Confluence, respectively. ❤️
You can also find the entire credit list here.
Below are some of the games we want to promote through this event — even though we cannot translate all of them, we sure support them all!